-
1 вроде бы
• ВРОДЕ БЫ (КАК coll)=====1. [subord conj; introduces a compar clause]⇒ used to convey the hypothetical, provisional nature of a comparison; the var. вроде как may also be used to convey the approximate nature of a comparison:- (Just) like.♦ Кузьма Кузьмич уперся - не пробьешь. Головой кивает, вроде бы сочувствует, а губы поджал - значит, при своем мнении! (Абрамов 1). Kuzma Kuzmich dug in his heels, and nothing would budge him. He nodded his head as if he sympathized, but his lips were pursed, meaning, I'm sticking to my guns! (1a).2. [Particle]⇒ used to express doubt or uncertainty as to the reliability of a statement or to tone down, moderate a statement:- seemingly;- it seems;- [in limited contexts] (s.o. < sth.>) seems (to);- sort of;- rather;- [when the reliability of the source of information is in doubt] supposedly;- allegedly.♦ Этот вроде бы не очень грамотный старик знает историю Армении, как биографию соседей по улице (Искандер 5). This seemingly illiterate old man knew the history of Armenia like the biography of a neighbor down the street (5a).♦ Когда общественной жизни нет... тогда самое время удариться в мистику. Дело вроде бы не совсем советское, но в отличие от, допустим, распространения или хотя бы чтения самиздата, безопасное (Войнович 1). When there is no public life...that's the time to get hooked on mysticism. Not a particularly Soviet thing to do, it would seem, but-unlike, say, distributing or even just reading samizdat - it's safe (1a).♦ [Кушак:]...Она [ жена] там одна, а я в гости... веселиться... Ведь это... мм... неэтично вроде бы (Вампилов 5). [К.:]... She's [my wife is] all alone there, and I go out enjoying myself... It's... sort of... unethical (5a). [K.: ]... She's [my wife is] there alone, whereas I'm with friends, having a good time... That's... umm...rather unethical (5b).♦ Они не виделись больше пяти лет, и вроде бы полагалось обняться... (Аксенов 12). They hadn't seen each other in over five years and, you would think, they should have embraced... (12a).♦ Мне было бы морально гораздо проще, если бы я думал, что все подонки и негодяи, но здесь вроде бы говорит человек, разделяющий мои взгляды (Войнович 3). It would have been much easier for me morally if I had thought that they were all scum and scoundrels, but here was a man who had supposedly shared my views (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > вроде бы
-
2 ВРОДЕ
-
3 вроде
-
4 вроде
1. so much asнечто вроде; почти — a sort of
как бы, вроде, скорее — sort of
нечто; вроде; даже — so much as
что-то вроде; своего рода — a sort of
2. kindaвроде; как будто; почти что — kind of
что-то вроде кофе, скверный кофе — coffee of a kind
3. like; such as; kind ofСинонимический ряд:будто бы (проч.) будто; будто бы; вроде бы; как будто; как бы; словно; словно бы; точно; точно бы -
5 вроде
-
6 вроде
см. нечто вроде* * *Вроде-- It [the requirement] takes no account of the presence of hydrocarbons like decalin.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вроде
-
7 вроде бы
-
8 вроде
1. предл. (рд.) like, not unlike2. частица (как-то, как например) such asчто-то вроде, нечто вроде разг. — a kind of, a sort of
-
9 вроде
1. предл.; (кого-л./чего-л.)like, not unlike2. частица( как будто) such as; kind ofчто-то вроде, нечто вроде разг. — a kind of, a sort of, of a sort/kind
-
10 вроде
prep. like; нечто вроде, a kind of -
11 вроде
-
12 вроде
см. нечто вродеРусско-английский научно-технический словарь переводчика > вроде
-
13 вроде
prep. like;
нечто вроде - a kind of -
14 вроде
-
15 вроде
-
16 вроде бы
General subject: apparently, as if (подчинительный союз, употребляемый для передачи приблизительности сравнения), just like (подчинительный союз, употребляемый для передачи приблизительности сравнения), allegedly (частица, выражающая сомнение, неуверенность или смягчающая категоричность тона), it seems (частица, выражающая сомнение, неуверенность или смягчающая категоричность тона), seemingly (частица, выражающая сомнение, неуверенность или смягчающая категоричность тона), sort of (частица, выражающая сомнение, неуверенность или смягчающая категоричность тона), supposedly (частица, выражающая сомнение, неуверенность или смягчающая категоричность тона), you would think (частица, выражающая сомнение, неуверенность или смягчающая категоричность тона), it would seem (частица, выражающая сомнение, неуверенность или смягчающая категоричность тона), smb. claims to do smth., there would seem to be, ostensibly -
17 вроде
1. предл.; (кого-л./чего-л.)
like, not unlike
2. частица
(как будто) such as; kind of* * *1. like, not unlike 2. частица such as; kind of -
18 вроде
like, not unlike, similar toas if, it seems -
19 вроде
I предл. (рд.)like, not unlikeчто́-то / не́что вро́де разг. — a kind / sort of; something like
II частицачто́-то вро́де э́того — something like that, that sort of thing
1) (как-то, как например) such as2) (кажется, по-моему; тж. вро́де бы, вро́де как) it seemsон вро́де заболе́л — he seems to have fallen ill брит. / sick амер.
он вро́де неплохо́й па́рень — he seems to be a nice guy
вро́де бы я никако́й опло́шности не допусти́л — I don't think I did anything wrong
3) (словно, будто; тж. вро́де бы, вро́де как) as ifмне сни́лось, вро́де бы я ребёнок — I dreamt as if I was a child
она́ улыба́лась, вро́де бы ничего́ не подозрева́я — she was smiling as if / though she suspected nothing
-
20 вроде
like, such as
См. также в других словарях:
вроде бы — вроде бы … Орфографический словарь-справочник
вроде — небось, что то, слыхать, кажется, может статься, видать, по видимому, почитай, чаятельно, словно, очевидно, несколько, чай, в виде, по всем вероятностям, по всей видимости, как видно, по всем вероятиям, может быть, эвентуально, по всей… … Словарь синонимов
ВРОДЕ — 1. кого (чего), предл. с род. Подобно кому чему н., сходно с кем чем н. Пальто в. моего. Он в. тебя, тоже чудак. 2. частица. Как будто, кажется, словно (разг.). Он в. заболел. • Вроде бы, (вроде как, в роде того, что) (разг.) то же, что вроде (во … Толковый словарь Ожегова
ВРОДЕ — ВРОДЕ, предлог с род. употр. для обозначения подобия, сходства с кем чем нибудь. Он вроде тебя: не любит работать. Я встретил собаку вроде моей. || Без род. употр. перед перечислением в знач. изъяснительного союза как то , а именно . Старинные… … Толковый словарь Ушакова
вроде бы — нареч, кол во синонимов: 57 • будто (61) • будто бы (22) • вернее всего (45) • … Словарь синонимов
вроде — (вроде нас) … Орфографический словарь-справочник
вроде — Вроде как (простореч.) как будто. После болезни меня шатало вроде как пьяного … Фразеологический словарь русского языка
вроде — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
вроде — предлог и частица 1. Предлог. То же, что «наподобие, в виде». Не выделяется знаками препинания. В деле княгини Друбецкой он почувствовал, однако, после ее нового призыва, что то вроде укора совести. Л. Толстой, Война и мир. В середине трюма… … Словарь-справочник по пунктуации
вроде б — I союз разг. см. вроде бы I II част. разг. см. вроде бы II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вроде — вро/де, предлог с. род. и частица Предлог: Постройка вроде дома. частица: Вроде стало легче … Слитно. Раздельно. Через дефис.